Мелисса де ла Круз - Кровавый Валентин[любительский перевод]
Это было кольцо ее отца, сказала она. В нем есть своя защитная сила, так как его подарила моя мама, когда они соединялись. Я хочу, чтобы оно принадлежало тебе.
Они взяли друг друга за руки, и в часовне, заполненной их друзьями, они произнесли слова, которые связывали их, слова, которые не могли быть разрушены.
"Я отдаю тебе себя и принимаю тебя, как самого себя," объявил Джек, его голос немного дрожал. На его глазах стояли слезы.
"Я отдаю тебе себя и принимаю тебя, как саму себя," отозвалась эхом Шайлер. Она чувствовала себя спокойной и безмятежной, и смотрела на него с огромной любовью.
Они взяли друг друга за руки, и в часовне, заполненной их друзьями, они произнесли слова, которые связывали их, слова, которые не могли быть разрушены.
"Я отдаю тебе себя и принимаю тебя, как самого себя," объявил Джек, его голос немного дрожал. На его глазах стояли слезы.
"Я отдаю тебе себя и принимаю тебя, как саму себя," отозвалась эхом Шайлер. Она чувствовала себя спокойной и безмятежной, и смотрела на него с огромной любовью.
Чувствовала ли она себя по-другому? Каким-то образом она представила себе невидимую нить, образовавшуюся между ними, физически невидимую, связывающую хи вместе. И все же, она чувствовала себя, как раньше. Только лучше. Более полной. Более умиротворенной.
Маленькая комната наполнилась аплодисментами и поздравлениями.
Когда они вышли из церкви под веселый марш Мендельсона, их друзья приветсвовали их ярким конфети, которые были противоположны темноте и взывали их имена к небесам.
Джек сжал ее руку, и Шайлер, в ответ, сжала его руку дважды. Это был их секретный код. Это значило, что я люблю тебя.
Завтра Джек покинет ее. Завтра он вернется в Нью-Йорк, она направится в Александрию. Но сегодня, они буду танцевать.